Neurone de pondage de texte épuisé
Arte Corpus FORUM

Connexion

Connexion


Aide pour une traduction

Démarré par Rine , 07 Septembre 2013 à 18:40:40
Pages: 1
Karma: +589/-0
Aiguille de diamant
Message 07 Septembre 2013 à 18:40:40
Je viens vers vous, notamment les bilingues parmi vous, pour aider un ami dans la traduction de son futur tatouage, du français vers l'anglais. Comme je ne prétends pas avoir la science infuse, je préfère prendre plusieurs avis, dont les vôtres si possible! ;)
Alors les phrase originales en français, puis leur traduction en anglais, c'est la toute première version que j'ai faite pour lui :

C'est peut-être la dernière fois qu'tu m'aimes, apprécie jusqu'à te lasser.
This may be the last time you're loving me, enjoy it until you get weary.

Les unes nous marquent, les autres on les oublies.
Some have left their marks on us, the others are forgotten.

Rien n'est éternal, la vie te l'a appris, hélas...
Nothing lasts forever; life taught you that, alas/unfortunately...

J'ai toujours détester traduire en plus, je suis une éternelle insatisfaite! ^^
Merci de me donner des pistes, me dire ce qui est bancal, les fautes, etc!
Thanks a lot! ;)
Bodmods : piercings : tragus + stretch des lobes droit et gauche // tatouage : diamant jambe gauche
    Karma: +589/-0
    Aiguille de diamant
    celuikiacommence
    Message 10 Septembre 2013 à 16:18:55
    Pas d'idées? :(
    Bodmods : piercings : tragus + stretch des lobes droit et gauche // tatouage : diamant jambe gauche
      Karma: +781/-1
      Modérateur
      Aiguille de diamant
      Message 10 Septembre 2013 à 16:32:50
      Perso ta traduc est très bien, sans être trop littéral et en gardant le sens premier.

      Mais je ne suis pas totalement bilingue malgré de bonnes notions...
      Alors j'aurai bien peur de faire de grosses erreurs !


      Bodmods : 3 tatouages / 6 Piercings : O.G lobe , rook, tragus / O.D lobe, rook, conque - Stretchs lobes 10 mm Retiré: Arcade, lobes, helix, labret vertical, MD Chest
        Karma: +386/-0
        'Tatoueuse'
        Message 10 Septembre 2013 à 17:19:59
        je pense que ca va être pareil pour tout le monde ici et si jamais il y a erreur, je pense que personne n'a envie d'en être responsable.

        renseigne toi auprès de quelqu'un dont c'est le métier, se sera plus sur!
          Karma: +1467/-0
          Apôtre du Forum
          'Suicidal tendencies'
          Message 11 Septembre 2013 à 19:05:19
          Pas mieux ;)
          Bodmods : Tattoo: Sagittaire omoplate droite, Lettrage & partition d'une aine à l'autre
            Karma: +589/-0
            Aiguille de diamant
            celuikiacommence
            Message 12 Septembre 2013 à 15:17:04
            Bien sur je comprends! ;) Mais c'est déjà bien d'avoir un retour positif! ^^
            C'est sur que c'est une grosse responsabilité (arg), c'est pour ça que je continue à me renseigner, et que je vais envoyer tout ça à ma ex-colloc' londonienne et son mec qui est un pure britannique! Parce que bon, les fails de lettrages, on en voit déjà beaucoup trop! :p
            Merci en tout cas d'avoir pris la peine de me répondre, c'est gentil! ^^
            Bodmods : piercings : tragus + stretch des lobes droit et gauche // tatouage : diamant jambe gauche
              Pages: 1
              0 Membres et 1 Invité sur ce sujet.
              Aller à: